Friday, March 15, 2013

[Lyrics + Romanization + English Translation] YoungSaeng 'LIFE' - Track 1: 'Life'

Credit:
Lyrics: http://music.daum.net/album/main?album_id=677606
Romanization: http://planethyun.blogspot.com
English translation: http://popgasa.com
Please repost with full credit

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

[Life]

꼭 쳇바퀴 돌듯 끝없는 삶의 무게에
kkok chet-ba-kwi dol-deut kkeut-eop-neun sa-rui mu-ge-e
끝이 없는 숙제와 풀리지 않는 문제에
ggeu-chi eop-neun sok-je-wa pul-ri-ji an-neun mun-je-e

At the weight of life that is like an endless rat race
At the endless homework and the unsolvable problems



마치 해답처럼 마치 휴식처럼 마치 운명처럼
ma-chi hae-dap-cheo-reom ma-chi hyu-sik-cheo-reom ma-chi un-myeong-cheo-reom
네가 내게로 와
ne-ga nae-ge-ro wa
짙게 드리웠던 안갤 걷히게 해 오~ 오~
jit-ge deu-ri-wat-deon an-gael geo-chi-ge hae o~ o~

Just like an answer, like a time of rest, just like destiny
You come to me
Making me walk through the thickly settling fog



참 지겹게도 나를 조르던 세상 밖으로 끌어내
cham ji-gyeop ge-do na-reul jo-reu-deon se-sang ba-kkeu-ro kkeu-reo-nae
또 살아가고 숨 쉴 이유를 찾아내
tto sa-ra-ga-go sum swil i-yu-reul cha-ja-nae
오오오오 오오오 오오오오 오오오

o-o-o-o  o-o-o   o-o-o-o  o-o-o



You drag me outside of the world that exhaustively pestered me
I found a reason to live and to breathe
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh



희뿌옇게 덮여 보이지 않던 저만치
hui-ppu-yeo-ke geo-peo bo-i-ji an-deon jeo-man-chi
이 곳 어딘가 쯤을 헤매던 길의 저만치

i got eo-din-ga jjeu-meul he-mae-deon gi-rui jeo-man-chi

Just when things were getting so thick and I couldn’t see
Just when I was getting lost, wondering where I was



한 줄 불빛처럼 한 장 지도처럼 한 채 등대처럼 

han jul bul-bit-cheo-reom han jang ji-do-cheo-reom han chae deung-dae-cheo-reom
네가 내게 보여

ne-ga nae-ge bo-yeo
짙게 드리웠던 안갤 걷히게 해 오~ 오~

jit-ge deu-ri-wat-deon an-gael geo-chi-ge hae o~ o~


Just like a ray of light, like a map, like a lighthouse
I see you
Making me walk through the thickly settling fog



참 지겹게도 나를 조르던 세상 밖으로 끌어내
cham ji-gyeop-ge-do na-reul jo-reu-deon se-sang ba-kkeu-ro kkeu-reo-nae
또 살아가고 숨 쉴 이유를 찾아내

tto sa-ra-ga-go sum swil i-yu-reul cha-ja-nae
오오오오 오오오 오오오오 오오오 

o-o-o-o  o-o-o    o-o-o-o  o-o-oYou drag me outside of the world that exhaustively pestered me
I found a reason to live and to breathe
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh



마치 해답처럼 마치 휴식처럼 마치 운명처럼
ma-chi hae-dap-cheo-reom ma-chi hyu-sik-cheo-reom ma-chi un-myeong-cheo-reom
네가 내게로 와 

ne-ga nae-ge-ro wa
짙게 드리웠던 안갤 걷히게 해

jit-ge deu-ri-wat-deon an-gael geo-chi-ge hae
참 기막히게 지치고 지쳐 쓰러진 나를 찾아내

cham gi-ma-ki-ge ji-chi-go ji-chyeo sseu-reo-jin na-reul cha-ja-nae
또 일으키고 앞으로 한 발 끌어내

tto- i-reu-ki-go a-peu-ro han bal kkeu-reo-nae
오오오오 오오오 오오오오 오오오 

o-o-o-o  o-o-o    o-o-o-o  o-o-o
오오오오 오오오 오오오오 오오오

o-o-o-o  o-o-o    o-o-o-o  o-o-o 

Just like an answer, like a time of rest, just like destiny
You come to me
Making me walk through the thickly settling fog

You found me, when I was getting so tired and collapsing
You raise me up and make me take a step forward
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh


No comments:

Post a Comment

Green Peas Voices