Friday, June 7, 2013

[Lyrics + Romanization + English Translation] HyunJoong Single '나 살아있는 건' (The Reason I Live) [2013.06.06]

HyunJoong new digital single, a present for fans..... release on his birthday 2013.06.06.... 

We should be the one giving him a present. Instead, he gives us this present. Thank you HyunJoong for bringing us all the joy and laughters all these years!

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

Credit: http://mnet.interest.me/track/3073899
Romanization: http://planethyun.blogspot.com
English Translation: http://popgasa.com
Please repost with full credit





나 살아있는 건 
The Reason I Live
na sa-ra-it-neun geon

멍하니 서있었어 아무 말도 못하고
meong-ha-ni seo-i-sseo-sseo a-mu mal-do mo-ta-go
I blankly stand here, not able to say anything
정신이 없어서 그대 내게 오는길
jeong-si-ni oep-seo-seo geu-dae nae-ge o-neun-gil
It feels crazy, you are coming to me

나 너무 설레서 바보처럼 한참을 웃었어
na neo-mu seol-re-seo ba-bo-cheo-reom han-cha-meul u-sseo-sseo
My heart rushed so much that I laughed for a while like a fool
사실 나 아픔이 많아서 쉽게 누구도 맘을 못열죠
sa-sil na a-peu-mi ma-na-seo swip-ge nu-gu-do ma-meul mot-yeol-jyo
Actually, I have so much pain that I can’t easily open my heart to anyone

그대는 정말 했어요 나 같은 사람을 해냈어요
geu-dae-neun jeong-mal hae-sseo-yo na ga-teun sa-ra-meul hae-nae-sseo-yo
You really did it, you really overcame a person like me
아무말도 못하게 만든 하나뿐인 내 사람
a-mu-mal-do mo-ta-ge man-deun ha-na-ppu-nin nae sa-ram
My one and only person, who made me not able to speak

나 살아 있는건 너야 바로 너 하나뿐야

na sa-ra it-neun-geon neo-ya ba-ro neo ha-na-ppu-nya
The reason I live is you, only you
모두 안된데도 정말 안되더라 넌

mo-du an-doen-de-do jeong-mal an-doe-deo-ra neon
Everyone told me I can’t and I really couldn’t with you

두 손 꼭 잡으면 내가 사는 이유 느끼고

du son kkok ja-beu-myeon nae-ga sa-neun i-yu neu-kki-go
When you tightly hold my hand, I feel the reason I live
살죠 또 살죠 나 살아 있는건 너야

sal-jyo tto sal-jyo na sa-ra it-neun-geon neo-ya
I live and live, the reason I live is you

한 숨이 자꾸만 늘어서 매일 가슴만 짓누르다가

han su-mi ja-kku-man neu-reo-seo mae-il ga-seum-man jit-nu-reu-da-ga
Only my sighs have increased, it presses down my heart every day
그대가 곁에 없음을 살아도 사는게 아닌 난데

geu-dae-ga gyeo-te oep-seu-meul sa-ra-do sa-neun-ge a-nin nan-de
You’re not by my side so living is not like living at all

내 심장에 가까운 소리 하나뿐인 그대 목소리

nae sim-jang-e ga-kka-un so-ri ha-na-ppu-nin geu-dae mok-sori
The closest sound to my heart beat is your voice
나 살아 있는건 너야 바로 너 하나뿐야

na sa-ra it-neun-geon neo-ya ba-ro neo ha-na-ppu-nya
The reason I live is you, only you
모두 안된데도 정말 안되더라 넌

mo-du an-doen-de-do jeong-mal an-doe-deo-ra neon
Everyone told me I can’t and I really couldn’t with you
두 손 꼭 잡으면 내가 사는 이유 느끼고

du son kkok ja-beu-myeon nae-ga sa-neun i-yu neu-kki-go
When you tightly hold my hand, I feel the reason I live

살죠 또 살죠 나 살아 있는건 너 때문이야

sal-jyo tto sal-jyo na sa-ra it-neun-geon neo ttae-mu-ni-ya
I live and live, the reason I live is you
남자로 태어나 지금껏 살아 온 동안

nam-ja-ro tae-eo-na ji-geum-kkeot sa-ra on dong-an
Born as a man, for all my life
한번도 고개 떨군적 없던 내가 너여줘서 고마워 um~

han-beon-do go-gae tteol-gun-jeok eop-deon nae-ga neo-yeo-jwo-seo go-ma-wo um~
I have never hung my head low but I thank you for being you
살아 있는건 나 살아 있는건 너 때문이야

sa-ra it-neun-geon na sa-ra it-neun-geon neo ttae-mu-ni-ya
The reason I live, the reason I live is you, it’s only you

바로 너 하나뿐야 모두 안된데도

ba-ro neo ha-na-ppu-nya mo-du an-doen-de-do
Everyone told me I can’t
정말 안되더라 넌 두눈에 가득찬 
jeong-mal an-doe-deo-ra neon du-nu-ne ga-deuk-chan
and I really couldn’t with you

눈물이 다 말해주네요 살자 또 살자 살자 um~

nun-mu-ri da mal-hae-ju-ne-yo sal-ja tto sal-ja sal-ja um~
The tears in your eyes tell me, let’s live, let’s live, let’s live
나 살아 있는건~ 

na sa-ra it-neun-geon~
The reason I live…

Monday, June 3, 2013

[Info] YoungSaeng 2nd Japan Album '想い出を君に'

Just some info on YoungSaeng's new Japan album to be released on 3 July.

You can pre-order the album at:
First Press Limited Edition: HMV Japan Link
Normal Edition: HMV Japan Link

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~* 

Credit: http://news.kstyle.com/article.ksn?articleNo=1970403
English Translation: planethyun.blogspot.com
Please repost with full credit



Heo YoungSaeng will release his 2nd Japan Album '想い出を君に' ('For your memories') on 3rd July! The album will cover songs like 'All My Love', 'Mermaid' which was sung during SS501 promotion period in Japan. 2 new songs 'いつでも僕は君といる' & 'Everything you' are included in the 9 tracks album. Heo YoungSaeng's personal song 'はじめて見る空だった' will also include as a bonus track in the normal edition album. 

In addition, Heo YoungSaeng will held a concert 'Heo YeongSaeng Concert 2013' at Zepp Tokyo on 11 July 2013.

Song List
1. いつでも僕は君といる(New song)
2. ホシゾラ (SS501 song cover)
3. Mermaid… (SS501 song cover)
4. Again (SS501 song cover)
5. 愛なのでしょ acoustic ver. (Rearrange)
6. とぎれた夜をつないで 2013 (Rearrange)
7. Dream on 2013 (Rearrange)
8. Everything you (New song)
9. All My Love (SS501 song cover)
10. はじめて見る空だった memorial ver. (YoungSaeng personal song cover)
※No.10 song only include in Normal Album

● First Pressed Limited Edition Album (CD+DVD)
3800yen incl tax
DVD:Making Video
Special: Include 「想い出を君に」 Campaign Entrance Ticket A

● Normal Edition Album (CD only) 
3000yen incl. tax
Special: Include 「想い出を君に」 Campaign Entrance Ticket B

'Heo YeongSaeng Concert 2013'
Date: 11 July 2013
Entrance: 6pm   Start: 7pm
Venue: Zepp Tokyo
Ticket Cost: 8500yen.
Contact Person: Sogo Tokyo 03-3405-9999