Saturday, July 27, 2013

[Eng Sub Video] HyunJoong @ Entertainment Weekly - Guerrilla Date [2013.07.27]

Thank you Shirley for uploading & sharing the video.

HyunJoong said he prefered fans not to send him food during the music show promo but used 600won to buy his digital music. Because he can afford to buy food but he can't buy digital music himself. Haha. Did you get the hint, buy his digital music and stream for him if you can afford it.

The MC asked him what is the group which he paid more attention to recently? HyunJoong replied 'Crayon Pop'. He mentioned that some of their dance choreography is similar to 'Lucky Guy'. He jokingly said whether he should sue them. LOL.

P/S: Added Eng Sub Version of full Entertainment Weekly, HyunJoong part start from 34:40

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

Please repost with full credit

Credit: shirbogurl5


HyunJoong Cut


Credit: kbsworld

[Eng Sub] Full Entertainment Weekly (Guerrilla Date starts from 34:40)


Tuesday, July 23, 2013

[Lyrics + Romanization + Eng Translation] HyunJoong 'Round 3' album - 'Let's Party'

Credit:
Lyrics: http://m.music.daum.net/song/vcliplyrics?song_id=10120171&album_id=709869
Romanization: http://planethyun.blogspot.com
English Translation: http://popgasa.com
Please repost with full credit

Let's Party


Wanna Carry You Home
Wanna Carry You Home
Wanna carry you home
 
Oh My God 넌 누구야
Oh My God neon nu-gu-ya

Oh my god, who are you?
오늘밤 이대로 널 갖겠어
o-neul-bam i-dae-ro neol gat-ge-sseo

Tonight, I will have you
왜 왜 왜 네가 나타나서
wae wae wae ne-ga na-ta-na-seo

Why, why, why did you appear
날 완전히 미치게 만드는데
nal wan-jeon-hi mi-chi-ge man-deu-neun-deMaking me go completely crazy?
 
Gimme Gimme Gimme Oh My Love Gimme Gimme Gimme Oh My Love
Gimme Gimme Gimme Oh My Love
Cutie Cutie Cutie Curious Cutie Cutie Cutie Curious 
Cutie Cutie Cutie Curious
너만 눈부셔 여기서
neo-man nun-bu-syeo yeo-gi-seo

Only you dazzle here
그래서 내 꺼
geu-rae-seo nae kkeoThat’s why you’re mine
 
다른 여자는 안보여
da-reun yeo-ja-neun an-bo-yeo

I don’t see other girls
너의 온몸이 눈부셔
neo-ui on-mo-mi nun-bu-syeo

Your entire body dazzles
오늘밤 만큼은 널 원해
o-neul-bam man-keu-meun neol won-haeI especially want you today
 
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party

Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party

Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
 


Hey Yeah
Hey Yeah
Hey Yeah
눈 돌리지마 (OK)
nun dol-ri-ji-ma (OK)

Don’t turn your eyes (ok)
날 피하지마 (No Way)
nal pi-ha-ji-ma (No Way)

Don’t avoid me (no way)
날 더 이상 갖고 놀지마
nal deo i-sang gat-go nol-ji-ma 
Don’t play with me anymore
 
Hey You Hey You
Hey You
손을 내게 줘 (Come On)
so-neul nae-ge jwo (Come On)

Give me your hand (come on)
좀더 가까이 (Oh Please)
jom-deo ga-kka-i (Oh Please)

A bit closer (Oh Please)
난 오늘 밤 끝까지 가고 싶어 (Oh No) 
nan o-neul bam kkeut-kka-ji ga-go si-peo (Oh No)I want to go till the end of the night (Oh No)
 
시간이 가 (Oh No)
si-ga-ni ga (Oh No)

Time passes (Oh No)
밤이 새가 (Oh No)
ba-mi sae-ga (Oh No)

The night passes (Oh No)
솔직히 난
sol-ji-ki nan

Honestly
I Wanna Carry You Home (Oh No)
I Wanna Carry You Home (Oh No)   
I Wanna Carry You Home (Oh No) 

시간이 가 (Oh No)
si-ga-ni ga (Oh No)

Time passes (Oh No)
밤이 새가 (Oh No)
ba-mi sae-ga (Oh No)

The night passes (Oh No)
솔직히 난
sol-ji-ki nan

Honestly
I Wanna Carry You Home (Oh No)
I Wanna Carry You Home (Oh No)   
I Wanna Carry You Home (Oh No)

빠졌어 네 눈 속에

ppa-jyeo-sseo ne nun so-ke
I fell into your eyes
Fall Fall Fall In Love 숨도 못 셔
Fall Fall Fall In Love sum-do mot syeoFall Fall Fall In Love I can’t even breathe
넌 거짓말 같은 여자
neon geo-jit-mal ga-teun yeo-ja

You’re like a lie
한 여름 밤의 꿈 마치 넌 그래
han yeo-reum ba-mui kkum ma-chi neon geu-raeLike a midsummer night’s dream
 
Gimme Gimme Gimme Oh My Love


Gimme Gimme Gimme Oh My Love
Gimme Gimme Gimme Oh My Love
Cutie Cutie Cutie Curious
Cutie Cutie Cutie Curious
Cutie Cutie Cutie Curious
너만 눈부셔 여기서


neon-man nun-bu-syeo yeo-gi-seoOnly you dazzle here
그래서 내 꺼
geu-rae-seo nae kkeoThat’s why you’re mine
 
다른 여자는 안보여

da-reun yeo-ja-neun an-bo-yeoI don’t see other girls
너의 온몸이 눈부셔
neo-ui on-mo-mi nun-bu-syeo

Your entire body dazzles
오늘밤 만큼은 널 원해
o-neul-bam man-keu-meun neol won-hae
I especially want you today

Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party

Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party

Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party
Move That Body, Girl Let's Party


Hey Yeah Hey Yeah
Hey Yeah
눈 돌리지마 (OK)
nun dol-ri-ji-ma (OK)

Don’t turn your eyes (ok)
날 피하지마 (No Way)
nal pi-ha-ji-ma (No Way)

Don’t avoid me (no way)
날 더 이상 갖고 놀지마
nal deo i-sang gat-go nol-ji-ma 
Don’t play with me anymore
 
Hey You Hey You
Hey You
손을 내게 줘 (Come On)
so-neul nae-ge jwo (Come On)

Give me your hand (come on)
좀더 가까이 (Oh Please)
jom-deo ga-kka-i (Oh Please)

A bit closer (Oh Please)
난 오늘 밤 끝까지 가고 싶어 (Oh No) 
nan o-neul bam kkeut-kka-ji ga-go si-peo (Oh No)I want to go till the end of the night (Oh No)
 
시간이 가 (Oh No)
si-ga-ni ga (Oh No)

Time passes (Oh No)
밤이 새가 (Oh No)
ba-mi sae-ga (Oh No)

The night passes (Oh No)
솔직히 난
sol-ji-ki nan

Honestly
I Wanna Carry You Home (Oh No)
I Wanna Carry You Home (Oh No)   
I Wanna Carry You Home (Oh No)

시간이 가 (Oh No)
si-ga-ni ga (Oh No)

Time passes (Oh No)
밤이 새가 (Oh No)
ba-mi sae-ga (Oh No)

The night passes (Oh No)
솔직히 난
sol-ji-ki nan

Honestly
I Wanna Carry You Home (Oh No)
I Wanna Carry You Home (Oh No)   
I Wanna Carry You Home (Oh No)
허락해줘
heo-ra-kae-jwo

Allow me
I Wanna Carry You Home I Wanna Carry You Home 
I Wanna Carry You Home 
대답해줘
dae-dap-hae-jwo
Answer me
I Wanna Carry You Home I Wanna Carry You Home 
I Wanna Carry You Home
Hey Yeah Hey Yeah
Hey Yeah
눈 돌리지마 (OK)
nun dol-ro-ji-ma (OK)

Don’t turn your eyes (ok)
날 피하지마 (No Way)
nal pi-ha-ji-ma (No Way)

Don’t avoid me (no way)
날 더 이상 갖고 놀지마
nal deo i-sang gat-go nol-ji-ma 
Don’t play with me anymore
 
Hey You Hey You
Hey You
손을 내게 줘 (Come On)
so-neul nae-ge jwo (Come On)

Give me your hand (come on)
좀더 가까이 (Oh Please)
jom-deo ga-kka-i (Oh Please)

A bit closer (Oh Please)
난 오늘 밤 끝까지 가고 싶어 (Oh No) 
nan o-neul bam kkeut-kka-ji ga-go si-peo (Oh No)I want to go till the end of the night (Oh No)
 
시간이 가 (Oh No)
si-ga-ni ga (Oh No)

Time passes (Oh No)
밤이 새가 (Oh No)
ba-mi sae-ga (Oh No)

The night passes (Oh No)
솔직히 난
sol-ji-ki nan

Honestly
I Wanna Carry You Home (Oh No)
I Wanna Carry You Home (Oh No)   
I Wanna Carry You Home (Oh No)

시간이 가 (Oh No)
si-ga-ni ga (Oh No)

Time passes (Oh No)
밤이 새가 (Oh No)
ba-mi sae-ga (Oh No)

The night passes (Oh No)
솔직히 난
sol-ji-ki nan

Honestly
I Wanna Carry You Home (Oh No)
I Wanna Carry You Home (Oh No)   
I Wanna Carry You Home (Oh No) 

[Lyrics + Romanization + Eng Translation] HyunJoong 'Round 3' album - 'I'm Yours'

Credit:
Lyrics: http://m.music.daum.net/song/vcliplyrics?song_id=10120170&album_id=709869
Romanization: http://planethyun.blogspot.com
English Translation: http://popgasa.com
Please repost with full credit

I'm Yours

방안에 가득한 너의 그 향기가
bang-an-e ga-deu-kan neo-ui geu hyang-gi-ga

Your scent that fills the room
아직은 따뜻해 네가 앉은 자리가
a-ji-geun tta-tteut-hae ne-ga a-neun ja-ri-ga 
The spot you sat on is still warm
 
(소리 없이 내 곁에서) 곤히 잠을 자던 너
(so-ri eop-si nae gyeo-te-seo) gon-hi ja-meul ja-deon neo

(Without a sound, by my side) you fell asleep
(아무것도 못하겠어) 네가 사랑스러워
(a-mu-geot-do mot-ha-ge-sseo) ne-ga sa-rang-seu-reo-wo
 (I can’t do anything) you’re so lovable
 
진한 커피 향에 은은하게
jin-han keo-pi hyang-e eun-eun-ha-ge

With the thick coffee aroma,
내 어깨에 손을 얹어놓고
nae eo-kkae-e so-neul oen-jeo not-go

You softly place your hand on my shoulder
너무 아름다웠어
neo-mu a-reum-da-wo-sseo 
It was so beautiful
 
오늘부터 내 꺼야
o-neul-bu-teo nae ggeo-ya

From today on, you’re mine
천천히 다가갈래
cheon-cheon-hi da-ga-gal-rae

I want to slowly approach you
나를 믿어 봐
na-reul mi-deo bwa

Trust me
모든 게 다 멋질 거야
mo-deun ge da meot-jil geo-ya 
Everything will be great
 
세상 누구도 나만큼 널 생각하는지
se-sang nu-gu-do na-man-keum neol saeng-ga-ka-neun-ji

Who else in this world will think of you as much as I do?
난 오늘부터야
nan o-neul-bu-teo-ya

From today 
언제까지나 I’m Yours
eon-je-kka-ji-na I'm Yours

until always, I’m yours
언제나 I’m Yours
eon-je-na I'm Yours
Always, I’m yours
 
무슨 일 있는지 네 얼굴만 봐도
mu-seun il it-neun-ji ne eol-gul-man bwa-do

I can tell what’s up just by looking at your face
몇 시간 이라도 네 얘기 들어줄게
myeot si-gan i-ra-do ne yae-gi deu-reo-jul-ge 
Even if it takes hours, I will listen to you
 
(필요 없는 자존심은) 모두 던져 버리고
(pi-ryo eop-neun ja-jon-si-meun) mo-du deon-jyeo beo-ri-go

(Useless pride) throw it all away
(무릎 꿇고 네 앞에서) 모두 고백할거야
(mu-reup kkul-go ne a-pe-seo) mo-du go-bae-kal-geo-ya
(I will get on my knees in front of you) and confess everything to you
 
어서 나를 위해 웃어줘요
eo-seo na-reul wi-hae u-seo-jwo-yo

Hurry and smile for me
내 맘이 모두 다 녹아버려
nae ma-mi mo-du da no-ga-beo-ryeo

My heart will all melt
모든 게 다 기대돼
mo-deun ge da gi-dae-dwae
I’m excited for everything
 
오늘부터 내 꺼야
o-neul-bu-teo nae kkeo-ya

From today on, you’re mine
천천히 다가갈래
cheon-cheon-hi da-ga-gal-rae 
I want to slowly approach you
 
나를 믿어 봐
na-reul mi-deo bwa

Trust me
모든 게 다 멋질 거야
mo-deun ge da meot-jil geo-ya
Everything will be great
 
세상 누구도 나만큼 널 생각하는지
se-sang nu-gu-do na-man-keum neol saeng-ga-ka-neun-ji

Who else in this world will think of you as much as I do?
난 오늘부터야
nan o-neul-bu-teo-ya

From today until always, I’m yours
언제까지나 I’m Yours
eon-je-kka-ji-na I'm Yours
Always, I’m yours
 

서로를 위한 시간을 약속해
seo-ro-reul wi-han si-ga-neul yak-so-kae

Let’s promise to make time for each other
절대 잡은 손 놓지 않기로
jeol-dae ja-beun son not-ji an-gi-ro

Promise to never let go of each other’s hands
내 곁에만 있어줘 난 오늘부터야

nae gyeo-te-man i-sseo-jwo nan o-neul-bu-teo-ya
Only stay by my side, from today on
 

우리 처음 만난 날
u-ri cheo-eum man-nan nal

The day we first met
그때가 선명한데
geu-ttae-ga seon-myeong-han-de

It was still so clear
지금 이대로 널 위해 지켜줄게
ji-geum i-dae-ro neol wi-hae ji-kyeo-jul-ge
Just like now, I’ll protect you
 

몇번을 더 말해도
myeot-beo-neul deo mal-hae-do

Even if I tell you more
아깝지 않은 사람
a-kkap-ji a-neun sa-ram

It won’t be a waste
나를 믿어 봐
na-reul mi-deo bwa

Trust me
모든게 다 멋질 거야
mo-deun-ge da meot-jil geo-ya
Everything will be great
 

세상 누구도 나만큼 널 생각하는지
se-sang nu-gu-do na-man-keum neol saeng-ga-ka-neun-ji

Who else in this world will think of you as much as I do?
난 오늘부터야
nan o-neul-bu-teo-ya

From today 
언제까지나 I’m Yours
eon-je-kka-ji-na I'm Yours

until always, I’m yours
언제나 I’m Yours
eon-je-na I'm Yours 
Always, I’m yours

[Lyrics + Romanization + Eng Translation] HyunJoong 'Round 3' album - 'Gentleman'

Credit:
Lyrics: http://mnet.interest.me/track/3121220
Romanization: http://planethyun.blogspot.com
English Translation: http://popgasa.com
Please repost with full credit

Gentleman

오늘도 거울 앞에 서서 나를 Check It 하지
o-neul-do geo-ul a-pe seo-seo na-reul Check It ha-ji

Again today, I check it in front of the mirror
머리부터 발끝까지 완벽하게 Fit 을 살리지
meo-ri-bu-teo nal-kkeut-kka-ji wan-byeo-ka-ge Fit eul sal-ri-ji

I make the fit come alive perfectly from my head to my toes
항상 매력이 넘쳐 날 보면 다 사랑에 빠져 

hang-sang mea-ryeo-gi neom-chyeo nal bo-myeon da sa-rang-e ppa-jyeoI’m always overflowing with charm, everyone falls in love with me
 
가는 곳마다 아름다운 여자들에 둘러싸인
ga-neun got-ma-da a-reum-da-un yeo-ja-deu-re dul-reo-ssa-in

Wherever I go, I’m surrounded by beautiful girls
내 모습을 절대 오해는 마
nae mo-seu-beul jeol-dae o-hae-neun maBut don’t misunderstand
 
누가 봐도 Gen Gen Gen Gen Gentleman
nu-ga bwa-do
Gen Gen Gen Gen Gentleman
Anyone can see that I’m a Gen Gen Gen Gen Gentleman
내가 바로 Gen Gen Gen Gen Gentleman
nae-ga ba-ro
Gen Gen Gen Gen Gentleman
Even I can see that I’m a Gen Gen Gen Gen Gentleman
이 여자 저 여자 쉽게 난 맘 주지는 않아
i yeo-ja jeo yeo-ja swip-ge nan mam ju-ji-neun a-naI don’t easily give my heart to this girl or that girl
 
어딜 가도 Gen Gen Gen Gen Gentleman
eo-dil ga-do
Gen Gen Gen Gen Gentleman
Wherever I go, I’m a Gen Gen Gen Gen Gentleman
내가 제일 Gen Gen Gen Gen Gentleman
nae-ga je-il
Gen Gen Gen Gen Gentleman
I’m the best Gen Gen Gen Gen Gentleman
어디서든 함부로 눈빛도 난 마주치지 않아
eo-di-seo-deun ham-bu-ro nun-bit-do nan ma-ju-chi-ji a-naI won’t easily make eye contact, wherever I am
 
Eh Yo Eh Yo 매력 있잖아Eh Yo Eh Yo mae-ryeok it-ja-na
Eh Yo Eh Yo, I have charm
Eh Yo Eh Yo 지금 이 순간Eh Yo Eh Yo ji-geum i sun-gan
Eh Yo Eh Yo, right this moment
Eh Eh Eh Eh 나를 가져봐Eh Eh Eh Eh na-reul ga-jyeo-bwa
Eh Eh Eh Eh, take me
Eh Eh Eh Eh
Eh Eh Eh Eh
Eh Eh Eh Eh 

영화 속 주인공처럼 나를 Push Up 하지
yeong-hwa sok ju-in-gong-cheo-reom na-reul Push Up ha-ji

I push up myself like a protagonist of a movie
내 하루는 언제나 Happy Ending 일 테니까
nae ha-ru-neun eon-je-na Happy Ending il te-ni-kka

Because there’s always a happy ending in my day
그 안에 네가 있는 걸 넌 아직 모르는 가 봐 왜
geu a-ne ne-ga it-neun geol neon a-jim mo-reu-neun ga bwa waeYou’re in it but I guess you don’t know yet

바람 결 같은 나에 대한 앞뒤 없는 소문들에
ba-ram gyeol ga-teun na-e dae-han ap-dwi eop-neun so-mun-deu-re

All those baseless rumors about me that are like the wind
네 마음을 절대 뺏기진 마 
ne ma-eu-meul jeol-dae ppaet-gi-jin maDon’t let your heart be deceived
 
누가 봐도 Gen Gen Gen Gen Gentlemannu-ga bwa-do Gen Gen Gen Gen Gentleman
Anyone can see that I’m a Gen Gen Gen Gen Gentleman
내가 바로 Gen Gen Gen Gen Gentlemannae-ga bwa-ro Gen Gen Gen Gen Gentleman
Even I can see that I’m a Gen Gen Gen Gen Gentleman
이 여자 저 여자 쉽게 난 맘 주지는 않아
i yeo-ja jeo yeo-ja swip-ge nan mam ju-ji-neun a-naI don’t easily give my heart to this girl or that girl
 
어딜 가도 Gen Gen Gen Gen Gentleman

eo-dil ga-do Gen Gen Gen Gen Gentleman
Wherever I go, I’m a Gen Gen Gen Gen Gentleman
Gen Gen Gen Gen Gentleman
Gen Gen Gen Gen Gentleman
Gen Gen Gen Gen Gentleman
내가 제일 Gen Gen Gen Gen Gentlemannae-ga je-il Gen Gen Gen Gen Gentleman
I’m the best Gen Gen Gen Gen Gentleman
Gen Gen Gen Gen Gentleman
Gen Gen Gen Gen Gentleman
Gen Gen Gen Gen Gentleman
어디서든 함부로 눈빛도 난 마주치지 않아


eo-di-seo-deun ham-bu-ro nun-bit-do nan ma-ju-chi-ji a-naI won’t easily make eye contact, wherever I am

Eh Yo Eh Yo 매력 있잖아Eh Yo Eh Yo mae-ryeok it-ja-na
Eh Yo Eh Yo, I have charm
Eh Yo Eh Yo 지금 이 순간Eh Yo Eh Yo ji-geum i sun-gan
Eh Yo Eh Yo, right this moment
Eh Eh Eh Eh 나를 가져봐Eh Eh Eh Eh na-reul ga-jyeo-bwa
Eh Eh Eh Eh, take me
Eh Eh Eh Eh
Eh Eh Eh Eh
Eh Eh Eh Eh
Eh Yo Eh Yo 매력 있잖아Eh Yo Eh Yo mae-ryeok it-ja-na
Eh Yo Eh Yo, I have charm
Eh Yo Eh Yo 지금 이 순간Eh Yo Eh Yo ji-geum i sun-gan
Eh Yo Eh Yo, right this moment
Eh Eh Eh Eh 나를 가져봐Eh Eh Eh Eh na-reul ga-jyeo-bwa
Eh Eh Eh Eh, take me
Eh Eh Eh Eh
Eh Eh Eh Eh
Eh Eh Eh Eh 
너만 아는 Gen Gen Gen Gen Gentleman
neo-man a-neun
Gen Gen Gen Gen Gentleman
I only know you, Gen Gen Gen Gen Gentleman
내가 바로 Gen Gen Gen Gen Gentleman
nae-ga ba-ro
Gen Gen Gen Gen Gentleman
I am a Gen Gen Gen Gen Gentleman
내 여자 아니면 누구도 난 즐겁지 않아
nae yeo-ja a-ni-myeon nu-gu-do nan jeul-geop-ji a-naNo one can give me a good time if it’s not my girl
 
너에게만 Gen Gen Gen Gen Gentleman
neo-e-ge-man
Gen Gen Gen Gen Gentleman
Only to you, I’m a Gen Gen Gen Gen Gentleman
내가 제일 Gen Gen Gen Gen Gentleman
nae-ga je-il
Gen Gen Gen Gen Gentleman
I’m the best Gen Gen Gen Gen Gentleman
내 여자를 두고서 절대로 난 한 눈 팔지 않아
nae yeo-ja-reul du-go-seo jeol-dae-ro nan han nun pal-ji a-na

I won’t ever steal glances when I have my girl
너 하나 뿐 이야

neo ha-na ppun i-yaI only have you

Eh Yo Eh Yo 매력 있잖아Eh Yo Eh Yo mae-ryeok it-ja-na
Eh Yo Eh Yo, I have charm
Eh Yo Eh Yo 지금 이 순간Eh Yo Eh Yo ji-geum i sun-gan
Eh Yo Eh Yo, right this moment
Eh Eh Eh Eh 나를 가져봐Eh Eh Eh Eh na-reul ga-jyeo-bwa
Eh Eh Eh Eh, take me
Eh Eh Eh Eh
Eh Eh Eh Eh
Eh Eh Eh Eh 

Eh Yo Eh Yo 매력 있잖아Eh Yo Eh Yo mae-ryeok it-ja-na
Eh Yo Eh Yo, I have charm
Eh Yo Eh Yo 지금 이 순간Eh Yo Eh Yo ji-geum i sun-gan
Eh Yo Eh Yo, right this moment
Eh Eh Eh Eh 나를 가져봐Eh Eh Eh Eh na-reul ga-jyeo-bwa
Eh Eh Eh Eh, take me
Eh Eh Eh Eh
Eh Eh Eh Eh
Eh Eh Eh Eh
You Should Be My Girl

You Should Be My Girl 
You Should Be My Girl  
 

[Lyrics + Romanization + Eng Translation] HyunJoong 'Round 3' album - 예전처럼 (Like Before)

Credit:
Lyrics: http://mnet.interest.me/track/3121219
Romanization: http://planethyun.blogspot.com
English Translation: http://popgasa.com
Please repost with full credit

예전처럼
ye-cheon-cheo-reom
Like Before


간절히 네 맘을 knock 해 봐 (Oh Baby)
gan-jeol-hi ne ma-meul knock hae bwa (Oh Baby)

I earnestly knock on your heart (oh baby)
아무도 살지 않는 집처럼 (Deep In Your Mind)
a-mu-do sal-ji an-neun jip-cheo-reom (Deep In Your Mind)

Like a house that no one lives in (deep in your mind)
불 꺼진 방 안처럼 대답이 없어
bul kkeo-jin bang an-cheo-reom dae-da-bi eop-seo

Like a dark room, there’s no answer
네 모습이 달라진 것 그 뿐인데
ne mo-seu-bi nal-ra-jin geot geu ppu-nin-de

Just because you changed
온 세상이 나를 버리는 것만 같아
on se-sang-i na-reul beo-ri-neun geot-man ga-ta

It feels like the whole world cast me aside

넌 예전처럼 웃지를 않아
neon e-jeon-cheo-reom ut-ji-reul a-na

You don’t smile like before
네 품에 나를 안지도 않아
ne pu-me na-reul an-ji-do a-na

You don’t hold me in your arms
너답지 않아서 뭔가 너무 달라서
neo-dap-ji a-na-seo mwon-ga neo-mu dal-ri-seo
It’s not like you, something is so different
네 입술 안에 가득 담긴 그 말들이 두려워
ne ip-sul a-ne ga-deuk dam-gin geu mal-deu-ri du-ryeo-wo
I’m afraid of the words that are in your mouth

떠난다는 말은 하지 마
tteo-nan-da-neun ma-reun ha-ji ma

Don’t say that you’re leaving me
널 잊으라는 말도 하지 마
neol i-jeu-ra-neun mal-do ha-ji ma

Don’t ask me to forget you
두 귀를 막고 난 못 들은 척 해 봐도
du gwi-reul mak-go nan mot deu-reun cheok hae bwa-do

I cover my ears and pretend not to hear but
날 미칠 듯이 찌르는 아픈 그 말이 너무 잘 들려
nal mi-chil deu-si jji-reu-neun a-peun geu ma-ri neo-mu jal deul-ryeo
I can hear those painful words that crazily pierce me too well

거릴 두고 걷던 그 걸음에
geo-ril du-go geot-geon geu geo-reu-me

When you walked distantly from me
마주 보면 피하던 눈빛에
ma-ju bo-myeon pi-ha-deon nun-bi-che

When you avoided my eyes when I looked at you
이별이 숨어있단 걸 왜 그땐 바보처럼 몰랐지
i-byeo-ri su-meo-it-dan geol wae geu-ttaen ba-bo-cheo-reom mol-rat-ji

Like a fool, why didn’t I know that those actions hid our break-up
아무도 없는 섬에 갇힌 것처럼
a-mu-do eop-neun seo-me gat-hin geot-cheo-reom

Like being trapped on a deserted island
갑자기 내린 비를 맞은 것처럼..
gap-ja-gi nae-rin bi-reul na-jeun geot-cheo-reom..

Like being suddenly rained on
네 앞에서 이대로 주저앉고 싶어 (Do You Know)
ne a-pe-seo i-dae-ro ju-jeo-an-go si-peo (Do You Know)
I want to break down in front of you right now (Do You Know)

넌 예전처럼 웃지를 않아
neon ye-jeon-cheo-reom u-ji-reul a-na

You don’t smile like before
네 품에 나를 안지도 않아
be pu-me na-reul an-ji-do a-na

You don’t hold me in your arms
너답지 않아서 뭔가 너무 달라서
neo-dap-ji a-na-seo mwo-ga neo-mu dal-ra-seo

It’s not like you, something is so different
네 입술 안에 가득 담긴 그 말들이 두려워
ne ip-seul a-ne ga-deuk dam-gin geu mal-deu-ri du-ryeo-woI’m afraid of the words that are in your mouth
 
떠난다는 말은 하지 마
tteo-nan-da-neun ma-reun ha-ji ma

Don’t say that you’re leaving me
널 잊으라는 말도 하지 마
neol i-jeu-ra-neun mal-do ha-ji ma

Don’t ask me to forget you
두 귀를 막고 난 못 들은 척 해 봐도
du gwi-reul mak-go nan mot deu-reun cheok hae bwa-do

I cover my ears and pretend not to hear but
날 미칠 듯이 찌르는 아픈 그 말이 너무 잘 들려
nal mi-chil deu-si jji-reu-neun a-peun geu ma-ri neo-mu jal deul-ryeoI can hear those painful words that crazily pierce me too well
 
넌 내 허락 없이 나타나 내 삶에 들어와서
neon nae heo-rak eop-si na-ta-na nae sal-me deu-reo-wa-seo

You appeared without my permission and entered my life
내 모든 것을 가졌어 (Take My Hand)
nae mo-deun geo-seul ga-jyeo-sseo (Take My Hand)
You took my everything (Take My Hand)
난 네가 필요해 너 여야 행복해
nan ne-ga pi-ryo-hae neo yeo ya haeng-po-kae

I need you, only you can make me happy
제발 내 곁을 떠나지마 My Love Love
je-bal nae gyeo-teul tteo-na-ji-ma My Love LovePlease don’t leave me, my love, love


넌 예전처럼 웃지를 않아
neon ye-jeon-cheo-reom ut-ji-reul a-na

You don’t hold me in your arms 

네 품에 나를 안지도 않아
ne pu-me na-reul an-ji-do a-na

You don’t smile like before 

너답지 않아서 뭔가 너무 달라서
neo-dap-ji a-na-seo mwon-ga neo-mu dal-ra-seo

It’s not like you, something is so different 

네 입술 안에 가득 담긴 그 말들이 두려워
ne i-seul a-ne ga-deuk dam-gin geu mal-deu-ri du-ryeo-woI’m afraid of the words that are in your mouth 

 
날 떠난다는 말은 하지 마
nal tteo-nan-da-neun ma-reun ha-ji ma

Don’t say that you’re leaving me
널 잊으라는 말도 하지 마
neol i-jeu-ra-neun mal-do ha-ji ma

Don’t ask me to forget you
두 귀를 막고 난 못 들은 척 해 봐도
du gwi-reul mak-go nan mot deu-reun cheok hae bwa-do

I cover my ears and pretend not to hear but
날 미칠 듯이 찌르는 아픈 그 말이 너무 잘 들려 
nal mi-chil deu-si jji-reu-neun a-peun geu ma-ri neo-mu jal deul-ryeo
I can hear those painful words that crazily pierce me too well

[Lyrics + Romanization + English Translation] HyunJoong 'Round 3' album - Your Story (Feat. Dok2)

Credit:
Lyrics: http://mnet.interest.me/track/3121218
Romanization: http://planethyun.blogspot.com
English Translation: http://popgasa.com
Please repost with full credit


Your Story (Feat. Dok2)

아프고 아픈 기억을
a-peu-go a-peun gi-eo-geul
The painful memories
눈을 감고 그때를                     
애써 꺼내는 게 쉽진 않죠
nu-neul gam-go geu-ttae-reul        ae-sseo kkeo-nae-neun ge swip-jin an-jyo
It’s not easy to close my eyes and relive those days

차라리 없었던 일로                 
덮어두고 싶은데
cha-ra-ri eop-seot-deon il-ro        deo-peo-du-go si-peun-de
I would rather cover it up like it never happened
흐르는 눈물이 날 가로막죠
heu-reu-neun nun-mu-ri nal ga-ro-mak-jyo
But the flowing tears stop me

애써 널 불러보지만
ae-sseo neol pul-reo-bo-ji-man
I try to say your name
만질 수 없는 사랑
man-jil su eop-neun sa-rang
But it’s a love that I can’t touch
겁 없이 달려가 널 붙잡고
geop eop-si gal-ryeo-ga neol put-jap-go
I fearlessly run and hold onto you
 

바보가 되 버린 날
ba-bo-ga deo beo-rin nal
I became a fool
너 때문에 아픈 날
neo ttae-mu-ne a-peun nal
I’m in pain because of you
지우려 해도 난 이대로
ji-u-ryeo hae-do nan i-dae-ro
I try to erase it but I’m still the same

Looking Back
Looking Back
Looking Back
Looking Back

Looking Back
Looking Back

아직 모르죠
a-jik mo-reu-jyo
I still don’t know

Where You At
Where You At

Where You At
Where You At
 
Where You At
Where You At
시간이 가도
si-ga-ni ga-do
Time passes


변하지 않는 내 사랑 하나 


byeon-ha-ji an-neun nae sa-rang ha-naBut my love doesn’t change
It's OK
It's OK
It's OK
 
언제나 내 곁은 너의 Story

eon-je-na nae gyeo-teun neo-ui StoryAlways by my side is your story
다시 꺼내본 너의 Story
da-si kkeo-nae-pon neo-ui Story

I took it out again, your story
시간이 가도 너 하나 뿐
si-ga-ni ga-do neo ha-na ppun

Even when time passes, it’s only you
다시 내게로 와 주겠니

da-si nae-ge-ro wa ju-get-ni
Won’t you come back to me?

내 곁에만 항상 머물러줘요
nae gyeo-te-man hang-sang meo-mul-reo-jwo-yo

Always linger by my side
예전 모습 그대로 Oh My Girl

ye-jeon mo-seup geu-dae-ro Oh My Girl
Just like how you were in the past, oh my girl

두번 다시는
du-beon da-si-neun

I won’t ever 
널 놓지 않아 난

neol not-ji a-na nan
let you go of you again
 
Your Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story

Your Story, Your Your Your StoryYour Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story

Your Story, Your Your Your StoryYour Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story

 
거짓말 같은 이별
geo-jit-mal ga-teun i-byeol

Our break up was like a lie
거짓말 같은 시간들
geo-jit-mal ga-teun si-gan-deul

Those times were like a lie
나를 스쳐간 아픈 추억

na-reul seu-chyeo-gan a-peun chu-eokThose painful memories pass by me
 
습관처럼 널 지우고
seup-gwan-cheo-reom neol ji-u-go

Like a habit, I erase you
습관처럼 널 불러
seup-gwan-cheo-reom neol pul-reo
Like a habit, I call out to you

난 어떡하라고 늘 혼잔데
nan eo-tteo-ka-ra-go neul hon-jan-de What am I supposed to do if I’m always alone?
왜 넌 왜 날 떠나
wae neon wae nal tteo-na

Why did you leave me?
변명이라도 뭘 얘기 해줘
byeon-myeong-i-ra-do mwol yae-gi hae-jwo

Tell me something, at least an excuse

Looking Back
Looking Back

Looking Back
Looking Back
Looking Back
Looking Back
아직 모르죠
a-jik mo-reu-jyo
I still don’t know

Where You At
Where You At

Where You At
Where You At
 

Where You At
Where You At
시간이 가도
si-ga-ni ga-do

Time passes
변하지 않는 내 사랑 하나
byeon-ha-ji an-neun nae sa-rang ha-na
But my love doesn’t change

언제나 내 곁은 너의 Story
eon-je-na nae gyeo-teun neo-ui Story

Always by my side is your story
다시 꺼내본 너의 Story
da-si kkeo-nae-pon neo-ui Story

I took it out again, your story
시간이 가도 너 하나 뿐
si-ga-ni ga-do neo ha-na ppun

Even when time passes, it’s only you
다시 내게로 와 주겠니
da-si nae-ge-ro wa ju-get-ni
Won’t you come back to me?

내 곁에만 항상 머물러줘요
nae gyeo-te-man hang-sang meo-mul-reo-jwo-yo

Always linger by my side
예전 모습 그대로 Oh My Girl
ye-jeon mo-seup geu-dae-ro Oh My Girl
Just like how you were in the past, oh my girl
 
두번 다시는
du-beon da-si-neun

I won’t ever 
널 놓지 않아 난

neol not-ji a-na nanlet you go of you again
 
이 밤이 와도 이 밤이 가도
i ba-mi wa-do i ba-mi ga-do

When this night comes, when this night passes
어디를 가고 또 어디를 봐도
eo-di-reul ga-ga tto eo-di-reul bwa-do

Wherever I go, wherever I look
내 머리 속에 늘 스치는 너와 나 곧
nae meo-ri so-ge neul seu-chi-neun neo-wa na got

Memories of you and I always pass through my head
우리의 Memories That’s All I See And All I Know
u-ri-ui
Memories That’s All I See And All I Know
Our Memories That’s All I See And All I Know
Baby All Night LongBaby All Night Long
Baby All Night Long 
I Need You In My Life Girl
I Need You In My Life Girl
I Need You In My Life Girl
It’s OK Everything Gone Be Alright GirlIt’s OK Everything Gone Be Alright Girl
It’s OK Everything Gone Be Alright Girl
괜찮아 내 손을 잡아 언제든 기다릴 테니
gwaen-cha-na nae so-neul ja-pa eon-je-deun gi-da-ril de-ni
It’s alright, hold my hand, I will wait whenever it is
Just Let Me Know I Won’t Let You Go Just Let Me Know I Won’t Let You Go
Just Let Me Know I Won’t Let You Go 
That’s My World
That’s My World

That’s My World

Let’s Go
Let’s Go
Let’s Go

언제나 내 곁은 너의 Story
eon-ge-na nae gyeo-teun neo-ui Story

Always by my side is your story
다시 꺼내본 너의 Story
da-si kkeo-nae-pon neo-ui Story

I took it out again, your story
시간이 가도 너 하나 뿐
si-ga-ni ga-do neo ha-na ppun

Even when time passes, it’s only you
다시 내게로 와 주겠니
da-si nae-ge-ro wa ju-get-ni
Won’t you come back to me?


내 곁에만 항상 머물러줘요
nae gyeo-te-man hang-sang meo-mul-reo-jwo-yo

Always linger by my side
예전 모습 그대로 Oh My Girl

ye-jeon mo-seup geu-dae-ro Oh My Girl
Just like how you were in the past, oh my girl
 
두번 다시는
du-beon da-si neun

I won’t ever 
널 놓지 않아 난
neol not-ji a-na nan
let you go of you again
 
Your Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story


Your Story, Your Your Your StoryYour Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story

Your Story, Your Your Your StoryYour Story, Your Your Your Story
Your Story, Your Your Your Story
 

Your Story
Your Story 
Your Story